IQ Translation, центр переводов
Сфера діяльності: Послуги: Перекладачі, надання апаратури синхронного перекладу
Сайт: www.iq.pusku.com
Телефони: +38 099 162 52 88
Ел. пошта: [email protected]
Країна: Україна
Регіони роботи: Київ, Кам’янец-Подільськ, Львів
Перегляди: 2383
Опис діяльності:
Сайт: www.iq.pusku.com
Телефони: +38 099 162 52 88
Ел. пошта: [email protected]
Країна: Україна
Регіони роботи: Київ, Кам’янец-Подільськ, Львів
Перегляди: 2383
Опис діяльності:
переводы
Форма підписки на оновлення
Вкажіть свою адресу електронної пошти для передплати нових відгуків та коментарів про компаніюIQ Translation, центр переводов
Відгуки про компанію «IQ Translation, центр переводов» Усього: 4
08.08.14 14:00
Автор:
Аноним,
м. Львів
Ніяких
Повне кидалово народ! Мені неоплатили навіть тестовий переклад. Дзвонив їм купу часу не беруть трубки. Навіть не спілкуйтеся з ними!!! Я зробив для них перекладів на 600 грн і не отримав ні копійочки!!!
02.01.14 17:34
Автор:
Переводчик,
м. Київ
Ни в коем случае не сотрудничайте с данной фирмой. На словах всё красиво, на деле нулевая отдача, только зря потратите время и нервы. ----- ОПЛАТУ НЕ ПОЛУЧИТЕ В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ !!!!! -----
По сути оплачивают 1-2страницы тестового перевода, после предлагают объём на перевод который уже ОПЛАЧЕН НЕ БУДЕТ!!! Просьба прочитать комментарий несколько раз и понять, что это того не стоит, потратите зря время (можете сделать тестовый перевод, НЕ БОЛЬШЕ) ОСТАВЛЯЙТЕ СВОИ КОММЕНТАРИИ ПО ДАННОЙ КОНТОРЕ, дабы другие могли заблаговременно себя оградить от мошенничества!!!!!
Корисність: (1 - 0) = +1
Читати докладніше »
02.01.14 17:09
Автор:
Переводчик,
м. Київ
Ни в коем случае не сотрудничайте с данной фирмой. На словах всё красиво, на деле нулевая отдача, только зря потратите время и нервы. ----- ОПЛАТУ НЕ ПОЛУЧИТЕ В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ !!!!! -----
По сути оплачивают 1-2страницы тестового перевода, после предлагают объём на перевод который уже ОПЛАЧЕН НЕ БУДЕТ!!!
Просьба прочитать комментарий несколько раз и понять, что это того не стоит, потратите зря время (можете сделать тестовый перевод, НЕ БОЛЬШЕ)
ОСТАВЛЯЙТЕ СВОИ КОММЕНТАРИИ ПО ДАННОЙ КОНТОРЕ, дабы другие могли заблаговременно себя оградить от мошенничества!!!!!
04.12.13 11:16
Автор:
Елена,
м. Кам’янец-Подільськ
нет
фирма-однодневка, полный кидок. Схема следующая: предложение о сотрудничестве + якобы оплачиваемое тестовое задание+высылка заказа с описанием зарплаты и сроков выплаты+просрочка первого срока оплаты=извинение, что якобы нет начальства на месте+просрочка второго срока выплаты+просят статистику+молчание ягнят=зарплата 0.
Корисність: (5 - 0) = +5
Читати докладніше »