Отзыв о работодателе «X-Deal» Добавлен: 14.09.11 22:31
Другие названия: Zakazperevodov.ru
Сфера деятельности: Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Сайт: www.zakazperevodov.ru
Телефоны: (495) 669 31 30
Эл. почта: [email protected]
Страна: Россия
Адрес: Россия, г. Москва
Просмотры: 318
Всего отзывов: 2
Описание деятельности:
Должность: внештатный переводчик
Дата начала работы: 2011 г.
Дата увольнения: 2011 г.
Полезность отзыва: 6 - 1 = +5
Всего комментариев: 7
Положительные стороны компании
Остались в прошлом.
Отрицательные стороны компании
ВНИМАНИЕ: остерегайтесь этого работодателя.
Вот его контактные данные:
Бюро переводов X-Deal
Сайт: zakazperevodov.ru
Почта: [email protected], [email protected]
Скайп: tsmegapolis, zakazperevodov
ICQ: 617327714 (617-327-714)
Тел: 669 31 30
Поначалу я, как и некоторые мои коллеги, нормально поработал с заказчиком – сделал перевод, получил оплату. В следующий раз получил заказ на сверку текста, выполнил в срок в соответствии с оговоренными условиями – не больше и не меньше. Претензий не было. Оплата была обещана в пятницу, но не поступила. Затем заказчик пропал из скайпа, в ответ на письмо сказал(а), что не работает ноутбук, с когорого платит по вебмани. Когда я дождался появления в скайпе и напомнил, что срок оплаты давно вышел, в ответ было молчание. Писал в скайп, асю, на почту, звонил – молчание, хотя пользователь в сети.
Обходите это "бюро" стороной. Я уверен, что оно КИДАЕТ не только фрилансеров, но и клиентов. На него поступило уже несколько отрицательных отзывов, аналогичных моему (на сайте Фриланс.ру). Если когда-то это бюро и работало честно, то это, увы, уже НЕ актуально.
В случае несогласия🙅 у вас всегда есть возможность опровергнуть отзыв😡, добавив комментарий к нему💩. А если вы замечали те же нарушения работодателя🤦, то можно поддержать автора🙌.
Это их новые контактные данные, кидалово!
не надо врать, мне не оплачено не то, что ты сейчас имеешь в виду, а то, что вы не захотели оплатить, а именно оставшиеся деньги за декабрьский заказ, о котором речь идет у всех переводчиков интернета, в том числе у Марии Пиньяты, к которой вы обратились и нечего не оплатили, еще и прикрывшись именем известного и крупного бюро, как она везде пишет
Договоренность об оплате была на 1 марта, но Марина почему то 29 февраля написала на многих сайтах об неуплате долга. Я готова оплатить проделанную КАЧЕСТВЕННО Мариной работу, если все отзывы будут удалены.
to Людмила:
Людмиле не оплачено только то, что переводами назвать язык не поворачивается! Кстати, имеется переписка, в которой я предложила ей выложить переводы на третейский суд. И когда я писала ей в скайп, что у меня сидит клиент и ждет работу, которую она задерживает, она мне ответила: скажи ему Гуляй Увася)))хахаха. Переписка данная тоже имеется.
to Дмитрий:
Я что-то не могу идентифицировать, по моему долгов больше нет.
to Юрий:
Я что-то не могу идентифицировать, по моему долгов больше нет.
Сначала они влезли в душу, сделав со мной подобие дружеских отношений, а потом вдруг начали дурить со страшной силой: то у нее палец сломан, то она в роуминге, но ей заказчик не оплатил и за это она меня штрафует(спустя 4 месяца после выполнения заказа, уже давно его оплатив). А сейчас и вовсе не берут трубку, а когда я приезжаю к ним в офис пытаются убежать, но днеьги все же не отдают.