Бюро переводов Солт
Інші назви: Бюро переводов Solt
Сфера діяльності: Послуги: Перекладачі, надання апаратури синхронного перекладу
Сайт: perevodex.com
Телефони: +38 (067) 572-63-22
Ел. пошта: [email protected]
Країна: Україна
Регіони роботи: Київ, Донецк, Харків
Перегляди: 4622
Опис діяльності:
Сфера діяльності: Послуги: Перекладачі, надання апаратури синхронного перекладу
Сайт: perevodex.com
Телефони: +38 (067) 572-63-22
Ел. пошта: [email protected]
Країна: Україна
Регіони роботи: Київ, Донецк, Харків
Перегляди: 4622
Опис діяльності:
Бюро переводов Солт оказывает профессиональные переводческие услуги для бизнеса и частных лиц вот уже на протяжении 8 лет. Переводчики бюро переводов Солт оказывают услуги по переводу более чем 60 иностранных языков для клиентов по всему миру. Клиентами переводческой компании Солт на данный момент являются более 160 средних и крупных компаний из Украины, России, США, Италии, Польши, Латвии, Литвы, Франции, Аргентины, Греции и других стран.
Форма підписки на оновлення
Вкажіть свою адресу електронної пошти для передплати нових відгуків та коментарів про компаніюБюро переводов Солт
Відгуки про компанію «Бюро переводов Солт» Усього: 4
29.05.20 23:10
Автор:
Олександра,
м. Київ
их уже нет у меня
начальство нечистоплотно
Корисність: (0 - 1) = -1
Читати докладніше »
19.11.13 10:33
Автор:
Степан Сердюк,
м. Київ
...
не платят ЗП, клиентов дурят.
Корисність: (0 - 1) = -1
Читати докладніше »
08.07.13 11:13
Автор:
Таня,
м. Київ
Директор бюро завжди готовий допомогти і зрозуміти проблеми працівника, якщо вони виникають. Оплата завжди вчасно і є можливість брати аванс.
Про бажання взяти відпуск потрібно попереджани заздалегідь (краще всього за місяць, або раніше)
24.06.13 16:10
Автор:
Мария Нещередько,
м. Київ
Переводчики и менеджеры бюро переводов Солт всегда максимально оперативно и правильно подходят к задачам, которые перед ними ставят их клиенты. Бюро переводов уделяет особое внимание потребностям своих работников, которые качественно и профессионально выполняют свои обязанности. За все время моей работы в бюро переводов солт ни разу не было задержек в зарплате и уровень оплаты моего труда стабильно рос.
Не на должном уровне была поставлена работа по выявлению удаленных переводчиков, которые позиционировали себя как профессионалы, а на самом деле их уровень знания иностранного языка во многих случаях был ниже школьного.