Мистер Кронос
Сфера деятельности: Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Сайт: mrkronoscompany.com
Телефоны: +38 044-221-01-19
Эл. почта: [email protected]
Страна: Украина
Регионы работы: Киев, Днепр, Кривой Рог, Хмельницкий, Черновцы
Просмотры: 13726
Описание деятельности:
Сайт: mrkronoscompany.com
Телефоны: +38 044-221-01-19
Эл. почта: [email protected]
Страна: Украина
Регионы работы: Киев, Днепр, Кривой Рог, Хмельницкий, Черновцы
Просмотры: 13726
Описание деятельности:
Центр переводов и легализации «МИСТЕР КРОНОС» — переводческая компания, которая предоставляет высококачественные услуги лингвистов-профессионалов и входит в 10-ку лидеров переводческого рынка Украины.
Форма подписки на обновления
Укажите свой адрес электронной почты для подписки на новые отзывы и комментарии о компании Мистер Кронос
Отзывы о компании «Мистер Кронос» Всего: 47
01.06.18 13:37
Автор:
Злой Гном,
г. Киев
Нет таковых
Фирма разводил! Не оплачивают работу и врут, что оплату провели, потом что сделают оплату.
Менеджер Скворцова Юлия отдельный разговор. Не связывайтесь с этими аферистами!
31.05.18 17:53
Автор:
Оксана,
г. Киев
З вересня 2014 р. я співпрацюю з Бюро перекладів "Містер Кронос" як перекладач німецької мови (фріланс). Співпраця з Бюро - це завжди цікаві завдання, різноманітна тематика та вчасна оплата за виконану роботу. Особисто для мене така співпраця - це величезний досвід у моїй перекладацькій діяльності. Вакансії бюро рекомендую відстежувати, бо це чудова можливість прокачатись)
не помічала зовсім
24.05.18 16:34
Автор:
Аноним,
г. Киев
С Мистер Кронос (MK Translations) работаю практически с первого дня их основания. За годы работы были разные ситуации, но нам всегда удавалось найти общее решение. Благодарю за профессиональную работу и готовность всегда вести конструктивный диалог.
Благодарю за то, что есть ставка за срочные переводы:) Еще хотелось бы как-то разобраться с заказами, которые содержат файлы плохого качества или множество таблиц,...»
нет таких
22.05.18 18:15
Автор:
Никита,
г. Киев
Одно из немногих бюро переводов в Киеве, где ощущается стремительное развитие компании. Никогда не сидим на месте. Постоянные нововведения. За все это время принцип работы кардинально поменялся от консультаций до полноценных продаж. Только ценности компании остались неизменными.
Менеджеры постоянно проходят разного рода тренинги, дается литература для чтения, руководство при необходимости всегда подскажет как...»
Единственное, хочется максимально меньше контактировать по бухгалтерским вопросам ( уже меняется в лучшую сторону) .
18.05.18 14:18
Автор:
Эвелина Халилова,
г. Киев
Я сотрудничаю с Центром переводов и легализации «Мистер Кронос» (Mister Kronos) с декабря 2015 г. в качестве удаленного переводчика турецкого языка. Работой более чем довольна! Всегда своевременная и полная оплата. С введением работы через Protemos отпала необходимость составления ежемесячных сверок, по мне так это очень удобно, здорово экономит время и сумма к оплате видна сразу при направлении запроса на перевод....»
для объективного отзыва, не могу оставить отрицательные качества, не замечала ничего такого.
14.11.17 21:37
Автор:
Юлия,
г. Киев
Я работаю в данной компании всего несколько недель, но у меня уже сложилось о ней замечательное впечатление. Очень радует сплоченный коллектив и эффективная организация рабочего дня. Я быстро втянулась в работу именно благодаря стажировке, в течение которой сотрудники компании ознакомили меня с основными целями и ценностями компании, с тонкостями работы переводчика и поделились своим опытом. За что я им очень...»
У меня не было негативного опыта, связанного с этой компанией.
29.08.16 20:03
Автор:
Семён Верещагин,
г. Киев
Офис в центре города. Оформление офиса сделано со вкусом.
Побывал на собеседовании и зря потратил время. А именно потому, что фирма не расшифровывает ни в вакансии, ни по телефону условия трудоустройства.
Сам ход собеседования был разбит на этапы. Один из этапов — это уточнение условий по поводу стажировки. Оказывается, она бесплатная и 3-4 часа в день, в течении недели необходимо делать………. Чтобы Вы думали? Правильно. Переводы. БЕСПЛАТНО.
Должность “Клиент-менеджер” не...»
Полезность: (1 - 1) = 0
Читать подробнее »