Транслинк
Сфера деятельности: Услуги: Переводчики, предоставление аппаратуры синхронного перевода
Страна: Украина
Регионы работы: Киев, Белая Церковь, Бердянск, Винница, Днепр, Донецк, Житомир, Запорожье, Ирпень, Кропипницкий, Кривой Рог, Львов, Николаев, Новая Каховка, Одесса, Полтава, Прилуки, Рени, Ровно, Симферополь, Ужгород, Харьков, Херсон, Черкассы, Черновцы
Просмотры: 32291
Описание деятельности:
Страна: Украина
Регионы работы: Киев, Белая Церковь, Бердянск, Винница, Днепр, Донецк, Житомир, Запорожье, Ирпень, Кропипницкий, Кривой Рог, Львов, Николаев, Новая Каховка, Одесса, Полтава, Прилуки, Рени, Ровно, Симферополь, Ужгород, Харьков, Херсон, Черкассы, Черновцы
Просмотры: 32291
Описание деятельности:
Переводческое бюро
Форма подписки на обновления
Укажите свой адрес электронной почты для подписки на новые отзывы и комментарии о компании Транслинк
Отзывы о компании «Транслинк» Всего: 5
Фильтр по региону:
Все Киев Белая Церковь Бердянск Винница Днепр Донецк Житомир Запорожье Ирпень Кропипницкий Кривой Рог Львов Николаев Новая Каховка Одесса Полтава Прилуки Рени Ровно Симферополь Ужгород Харьков Херсон Черкассы Черновцы
16.05.19 09:52
Автор:
Лера Дубницкая,
г. Запорожье
Работаю на данный момент в компании и за этот период уже сформировалось свое мнение. Очень нравится мне лояльность начальства, сплоченность коллектива и своевременная зарплата. Не то место, где просижаваешь штаны, но ведь в этом и суть работы. Я расцениваю компанию как место для своей самореализация. Много задач, где могу проявить себя и есть возможность карьерного роста. Видно, для чего ты работаешь, а если...»
нет
04.04.19 11:24
Автор:
Ирина Андреева,
г. Запорожье
Я переводчик с испанского и болгарского, работаю в компании с 2017 года и довольна как колективом, так и начальством. Директор всегда идет на уступки, в случае чего помогут и ответят на любые вопросы. Всегда есть заказы, без работа есть и оплата своевремена
Бывают очень срочные заказы, но это крайне редко
23.07.15 09:56
Автор:
Анастасия,
г. Запорожье
Отметить работу менеджеров хочется и необходимо, поскольку работать с ними всегда приятно. В начале нашего сотрудничества менеджеры любезно предоставили мне программу для перевода SDL Trados, а также помогли с ней немного разобраться. Нравится уважительное и внимательное отношение к переводчикам, лояльность.
В работе все более или менее устраивает.
29.05.12 16:09
Автор:
Алена,
г. Запорожье
Большая загрузка, глоссарии в помощь.
Я просто в шоке от компании Транслинк! Они вообще обнаглели! Мало того,что расценки не повышают уже 3 года, хотя доллар за это время поднялся на 60%, так еще и за такой рабский труд требуют качество, соблюдение сроков, повышение квалификации, еще и штрафуют!. Если вы переводчикам такие копейки платите, кто вам будет качество давать?
Наймите специальных редакторов, и пусть они правят, если переводчикам не хотите...»
18.03.11 18:31
Автор:
переводчик,
г. Запорожье
Обеспечивают постоянными заказами на перевод. Четкое обясняют при выдаче работы: что именно хотят и на когда, в отличии от др.бюро переводов.
Очень тактичные менеджеры отдела переводов и работник технической поддержки
Пока не обнаружила